ဆားပုလင်းသာပိန် - ရာဇဝတ်အိုးထဲမှာ သာဝကိုထားရစ်ခဲ့ (၂)
ဩဂုတ် ၂၉၊ ၂၀၂၁
သာဝရဲ့ မူရင်းဒိုင်ယာရီက ရေးစရာမကျန်တော့ဘူးဆိုတော့ ရေးသားစရာကုန်ကြမ်း ပြတ်လပ်သွားရှာပြီလို့ ထင်မှတ်နေသူများရှိနေရင် မဟုတ်ရပါကြောင်း ရှင်းပြလိုပါတယ်။ စာဖတ်သူများ သတိရကြမှာပါ၊ အုံးအုံး ကြွက်ကြွက် ဖြစ်သွားခဲ့တဲ့ ဝီကီလိ(ခ်) (WikiLeaks) အကြောင်း၊ တကယ့် ကမ္ဘာ့ထိပ်တန်းလှို့ဝှက်ချက် သတင်းတွေ၊ အစိုးရတွေ သံရုံးတွေရဲ့ တိုးတိုးတိတ်တိတ် ပြောကြားချက်တွေ ဒလဟော ပေါက်ကြားခဲ့တယ်ဆိုတာကို။ အခုလည်း ဆားပုလင်းသာပိန်တို့ရဲ့ သတင်းအချက်အလက် စုဆောင်းရေး ထောက်လှမ်းရေးကွန်ယက်က နေ ခိုင်လုံစိတ်ချရတဲ့ သာဝရဲ့အတွင်းရေးတွေကို ပယ်ပယ်နယ်နယ် ထုတ်ဖေါ်ရေးသားဖို့ “ဝကီလိ(ခ်)” (WakiLeaks) အဖွဲ့ကြီး ကို စံနစ်တကျ ဖွဲ့စည်းထားပြီးဖြစ်လို့ စာပေကုန်ကြမ်းအတွက် စိုးစဥ်းမျှပူပင်စရာမလိုတော့ကြောင်းပါ။
သာဝလုပ်သမျှအားလုံးဟာ တရားလက်လွတ် ရာဇဝတ်မှုမြောက်တဲ့ အရာတွေပါ။ ဒါ့ကြောင့် သာဝအကြောင်း အခုရေးသားနေသမျှ အချက်အလက်တွေဟာ တချိန်ကျရင် သာဝရဲ့ ရာဇဝတ်မှုကြီးငယ်အတွက် စီ ရင်ချက်ချရာမှာ အထောက်အကူ ဖြစ်လာပါလိမ့်မယ်။ သာဝကို ရာဇဝတ်အိုးထဲက ဘယ်လိုမှရုန်းထွက်လို့မရအောင် ကူညီပေးနိုင်ပါလိမ့်မယ်။
တကယ်တမ်းပြောရရင် “ဝကီလိ(ခ်)”အနေနဲ့ သာဝအကြောင်း သတင်းထူးတွေ မပြတ်တင်ဆက်နိုင်ဖို့ အလျှံ အပယ်ရှိပြီးသားပါ။ ဒါပေမယ့် ဖြစ်ပျက်သွားပုံက ဇာတ်ခုံပေါ်မှာ သီချင်းအသစ်၊ ကကြိုးကကွက် အသစ်၊ ချောချောလှလှ မင်းသမီးအသစ်များနဲ့ အသားကုန် နှစ်ပါးသွားဖို့ပြင်နေတဲ့ ဇာတ်မင်းသားခမျာ ခွန်းထောက် ပင်မဆိုရသေး၊ ပွဲခင်းထဲ ခွေးရူးဝင်ပြီး တွေ့ရာလူဝင်ဆွဲလို့ ဝရုန်းသုန်းကားနဲ့ အရပ်ပျက်မတတ် ဖြစ်ရသလိုမျိုး၊ သာဝနဲ့သာဝရဲ့ကိုဗစ်ဒဏ် ပြည်သူတွေအလူးအလဲခံနေရတာကြောင့် မတင်ဆက်နိုင်သေးပဲ ကိုယ်ရှိန်သတ်နေရတာပါ။
နည်းပညာအရာမှာ အင်မတန်အားကောင်းပြီး နိုင်ငံတကာစံချိန်မီ ဖွဲ့စည်းထားတဲ့ “ဝကီလိ(ခ်)”အဖွဲ့အစည်းဟာ ဒီဆောင်းပါးအတွက် သက်သေခံပစ္စည်းဖြစ်တဲ့ သာဝရဲ့ရုပ်သံဖိုင်ကို တင်ပေးမယ်ဆိုရင် တင်ပေးလို့ရတဲ့အထိ ပေါက်မြောက်မှုရှိပါတယ်။ ဒါပေမယ့် မျက်နှာမြင်ပျို့အန်ချင် အသံကြားဒန်ပေါက်ကျွေးချင်ရလောက်အောင် ပါရမီထူးရှာတဲ့ သာဝကို မြင်ရ ကြားရရင်ဖြင့် စာဖတ်သူများ ပိုစိတ်လေသွားမှာ စိုးတဲ့အတွက် ဒီစာမျက်နှာပေါ်မှာပဲ မြင်ယောင်ခံစားကြည့်ကြပါ။ ကဲ စလိုက်ပါတော့မယ်။
♫....ပူပူတင် ရယ်…♪
♪ လိုက်လို့မရှာလည်း တွေ့တွေ့နေတယ် ♫
♬ လှမ်းလို့မခေါ်လည်း ရုရှားရောက်လာတယ် ♫
♫ တမ်းတခါမှ ခုတော့ဘယ်မှာ မတွေ့ရတော့ပါ. ♪
♫....ပူပူတင် ရယ်…♪
♫ တမ်းတခါမှ ခုတော့ဘယ်မှာ မတွေ့ရတော့ပါ. ♪
♫....ပူပူတင် ရယ်…♪♫....ပူပူတင် ရယ်…♪ ♫....ပူပူတင် ရယ်…♪
စာသားက ဟိုရောက်ဒီရောက်နဲ့ အဆိုနဲ့အတီး တလွဲစီ ဖြစ်နေပြီး အသံကွဲကြီးနဲ့ စင်ပေါ်ကနေ ‘ပူတင်’ပေါင်းများစွာကို ဆွေးဆွေးမြေ့မြေ့ ချွဲနွဲ့နေသူ မှာ မော်စကိုရောက် သာဝပါ။ သာဝလာတက်တဲ့ ဘာအစည်းအဝေးဆိုလား၊ အဲဒီက ဧည့်ခံတည်ခင်းတဲ့ ညစာစားပွဲဂီတစင်မြင့်ပေါ် ဗော့ဒ်ကာအရက် အရှိန်လေးရလာတဲ့ သာဝ တစ်ယောက် လေးဖက်ထောက်ပြီး ရင်ထဲကခံစားချက် များကို အန်ထုတ်ဖို့ရောက်လာပါတယ်။ တိုင်းပြည် တပြည်လုံးကိုတောင် ဖျက်ဆီးခဲ့တဲ့ သာဝရဲ့ပါးစပ်ထဲမှာ တချိန်က နိုင်ငံအနှံ့ ရေပန်းစားခဲ့သော ‘ပျိုပျိုမေရယ်’ လို့ အစချီတဲ့ ‘ဗဒင်ရဲ့ သီချင်းပျက်စီးသွားတာကတော့ အထူးအဆန်းမဟုတ်ဘူးလို့ ပြောရတော့မှာပါ။
သာဝတစ်ယောက် တကယ့်ကိုခံစားနေရတာပါ၊ ရုရှားလာတယ်ဆိုကတည်းက ပူတင်နဲ့တွဲပြီး ဆဲလ်ဖီလေး ရိုက်ကာ ကမ္ဘာကိုချပြချင်တာပေါ့။ အခုတော့ ပူတင်က ပစ်ပစ်ခါခါနဲ့ လုံးဝအတွေ့မခံလေတော့ သာဝ အတော်ကြေကွဲရပါတယ်။ သာဝခမျာ ဘာနဲ့တူသလဲဆိုတော့၊ ကင်မ်ကာဒရှီရန်ရဲ့ ပါတီကိုသွားတက်ခဲ့ပေမယ့် ကင်မ်ကာဒရှီရန်နဲ့ ဓါတ်ပုံတွဲရိုက်ခွင့်ကမရ၊ ကျန်တဲ့ ချောချောလှလှ ညီအမများနဲ့လည်း ဓါတ်ပုံရိုက်ခွင့်မကြုံ၊ ကုန်ကုန်ပြောရရင် အမေနဲ့တောင် ရိုက်ခွင့် မရပဲ၊ ဖလန်းဖလန်းထအောင် ပြင်ဆင်ထားတဲ့ သူမအမေရဲ့ အရင် ယောကျ်ားနဲ့ပဲ တွဲရိုက်ခွင့်ရခဲ့တဲ့ အဖြစ်မျိုးလိုပါ။ ဒါ့ကြောင့် ဗော့ဒ်ကာမူးမူးနဲ့ သာဝတယောက် စင်ပေါ်ကနေ ပူတင်ကို သီချင်းဆိုရင်း တမ်းတနေတာပါ။
ဘာပဲဖြစ်ဖြစ် သာဝဟာ လွယ်လွယ်နဲ့ အလျော့ပေးတတ်တဲ့သူတော့ မဟုတ်ပါဘူး။ ပူတင်ရဲ့ခရီးစဥ်တွေကို အနံ့ခံပြီး အနောက်ကနေ တကောက်ကောက်လိုက်ပါတော့တယ်။ ကေဂျီဘီဟောင်း ပူတင်ကလည်း ခေသူဘယ် ဟုတ်ပါ့မလဲ၊ ဟိုမြို့အယောင်ပြပြီး ဒီမြို့သွားလိုက်၊ ဒီမြို့ပြောပြီး ဟိုမြို့ရောက်လိုက် လုပ်နေခဲ့တာပေါ့၊ စိန် ပြေးတမ်းကစားသလိုလို၊ တူတူပုန်းတမ်းကစားသလိုလိုနဲ့တောင် တူနေပါတော့တယ်။ အလွန်ဆုံး ပြောရရင် လေယာဥ်နှစ်စီး လေထဲမှာ ဖြတ်ခနဲ ဆုံရသလောက်ပဲ ရှိခဲ့တာပါ။အဲဒီအကြောင်း “ဝကီလိ (ခ်)” လို ခရေစေ့ တွင်းကျ မသိတဲ့မီဒီယာများကတော့ သာဝရဲ့လေယာဥ် ရုရှားနိုင်ငံထဲမှာ တဝဲလည်လည် ဖြစ်နေတဲ့အကြောင်းကို သတင်းထူးတပုဒ်ပမာ တခုတ်တရ ရေးကြရှာပါတယ်။
သာဝအဖြစ်က သိပ်တော့မလွယ်လှပါဘူး၊ ပူတင်ရဲ့နောက်ကို ပေါ်ပေါ်ထင်ထင် အတင်းကာရော လိုက်နေတာမျိုးလည်း မဖြစ်ရလေအောင် အကြောင်းရှာကြံရပါတယ်။ သုံးစားမရတဲ့ သာဝဦးနှောက်ဟာ တခါတလေကျပြန်တော့လည်း ဥာဏ်နီ ဥာဏ်နက်လေး ထွက်တတ်ပါတယ်။ ‘လက်နက်ဝယ်မည် သာဝထီ’ ဆိုပြီး သွားတဲ့ရုရှားမြို့ကြီးတွေက ထီလုပ်ငန်းရှင်တွေနဲ့ တွေ့ဆုံပြီး၊ ပြည်တွင်း ရောင်းမရတဲ့ထီကို ရုရှားမှာ ကိုယ် စားလှယ်ပေးပြီးရောင်းဖို့ လက်တမ်းစီစဥ်ပါတယ်။ မျှမျှတတပြောရမယ် ဆိုရင်ဖြင့် သာဝဟာ NUG ရဲ့ ‘ယုံကြည်ရာခြေတလှမ်း တော်လှန်ရေးအတွက်ငါးသန်းတို့’ ၊’အောင်လံလွှင့်ချီ နွေဦးထီ’တို့ထက်တောင် စောပြီး နိုင်ငံတကာကို ထိုးဖောက်ဖို့ ကြိုးစားခဲ့တာလို့ ဆိုနိုင်ပါတယ်။
သာဝက ရုရှားထီလုပ်ငန်းရှင်တွေကို စည်းရုံးပါတယ်။ ထီရောင်းရသမျှအားလုံးဟာ အဆုံးမတော့ ရုရှားဆီက လက်နက်ပြန်ဝယ်ဖို့ပါပဲလို့ ရှင်းပြတယ်။ သူတို့ပြန်မေးတာက ဆုငွေကို ဘယ်လိုပြန်ထုတ်ပေးမလဲဆိုတာပါ။ ဒေါ် လာနဲ့ ပြန်ပေးမလားလို့လည်း မေးကြပါတယ်။ သာဝက ဒေါ်လာကတော့ ဗဟိုဘဏ်မှာတောင် သိပ်မကျန် တော့ကြောင်း၊ မြန်မာငွေပဲပေးမှာဖြစ်ကြောင်းဖြေပါတယ်။ တိတိကျကျသိချင်သူများက ဆုကြေးနဲ့ဆုငွေ ထုတ်ပုံ ထုတ်နည်း အဆင့်ဆင့်တွေ အသေးစိတ်မေးကြတော့ သာဝခွကျပါတော့တယ်။ သာဝအာဏာမသိမ်းခင်က ပေးခဲ့တဲ့ ဆုငွေအမြင့်ဆုံးလို၊ ဆုကြေးငွေ ကျပ် သိန်း ၁ သောင်းခွဲပေးမယ်လို့ ပြောလက်စကလည်း ရှိပြီးသားဆိုတော့ ပြန်ပြင်ဖို့ကလည်းမသင့်တော်၊ ဒါနဲ့ပဲ ဆုငွေနဲ့ငွေထုတ်တဲ့အကြောင်းကို သူသိသမျှပြောပြရပါ တော့တယ်။
ဘဏ်တွေက တနေ့ကျပ်နှစ်သိန်း ထုတ်ပေးကြောင်း၊ ညသန်းခေါင် တိုကင်ယူကာ မနက်ငါး နာရီမှာ ထတန်း စီရကြောင်း စသဖြင့်ပေါ့။ ဒီတော့ သိန်း၁သောင်းခွဲ အတွက်ဆိုရင် နှစ်နှစ်ဆယ်လောက် တန်းစီကြရမယ်လို့ ရု ရှားတွေက နားလည်လိုက်ကြပြီး သာဝကို အားရပါးရ ဆဲဆိုပါတော့တယ်။ ရုရှားလိုဆဲဆိုကြတာဆိုတော့ သာဝက နားမလည်၊ ပါလာတဲ့ ရုရှားပြန်များကလည်း အတိအကျဘာသာမပြန်ပေးရဲပဲ ငြိမ်ကုတ်နေလို့ လုံခြုံရေးလိုက်ယူပေးတဲ့ မြန်မာစကားတတ်တဲ့ ရုရှားထောက်လှမ်းရေးက ဝင်ပြီးဘာသာပြန်ပေးရတယ်။ သူက စဥ်းစားပြီး နားထောင်လို့ကောင်းအောင် ‘မြန်မာလို “မအလ”လို့အော်နေကြတာပါ’ ဆိုပြီး အတိုကောက် ပြောလိုက်တယ်။ အဲဒီမှာပဲသာဝက နားလည်မှုလွဲပြီး သူ့နံမည်ရင်း အတိုကောက် ‘မအလ’ ကို ရုရှားက လူတွေတောင် သိနေကြပါရော့လားဆိုပြီး ဝမ်းသာနေလေရဲ့။ သာဝရဲ့ လွဲချက်တွေကတော့ အားလုံးသိကြတဲ့အတိုင်း ပါပဲ။စာဖတ်သူများကတော့ ရုရှားတွေပြောတဲ့ ‘မအလ’ ဆိုတာကို သဘောပေါက်ကြမှာပါ။
ရုရှားနိုင်ငံထဲ သွားလာတဲ့ အခါမှာလည်း သာဝကသူ့ကို ဂုဏ်ထူးဆောင်ဘွဲ့ဆိုလား၊ ဘာလားပေးတုန်းက ဝတ် ရုံ ဖားဖားကြီးကို ဂုဏ်ယူပြီး ဝတ်ဆင်သွားလာနေတာပါ။ အဲဒီမှာပြဿနာတက်တာပါပဲ၊ တကယ်တော့ အဲဒါ က ‘ဟဲလိုးဝင်း’ ပွဲတော်မှာဝတ်ဆင်တဲ့ဝတ်ရုံပါ၊ တကယ့် ရုရှားဘွဲ့ဝတ်စုံရှည်ရှည်ပွပွတွေက သာဝကိုယ်မှာ ဆင်လို့ ဘယ်လိုမှမဖြစ်နိုင်လို့ ကလေးတွေ ‘ဟဲလိုးဝင်း’ ပွဲတော်မှာဝတ်တဲ့၊ ဘွဲ့ဝတ်စုံအစစ်နဲ့ အရောင် ဒီဇိုင်း အတော်ကြီး နီးစပ်တဲ့ဝတ်ရုံကို ဆင်ယင်ပြီး ဘွဲ့ပေးအပ်ခဲ့တာပါ။ ဒါကိုမသိရှာတဲ့ သာဝက လမ်းမှာသူ့ကိုမြင် ရင် ရယ်ကြ ပြုံးကြတဲ့ ကလေး၊လူကြီးတွေကိုတွေ့တော့၊ ရယ်မောကြတဲ့အကြောင်းရင်းကို မသိပဲ သူ့အပေါ် ရုရှားလူမျိုးများက သိပ်ဖေါ်ရွေကြပါလားလို့ ထင်သွားပြန်ပါလေရော။
ဒီလိုနဲ့ နေပြည်တော်ပြန်ရောက်ရောက်ချင်းပဲ မဒမ်သာဝကို ငါတို့ပြေးကြရရင် ရုရှားပဲပြေးကြမယ်၊ ဟိုကလူ တွေက အရမ်းဖေါ်ရွေတယ်၊ ငါကဟိုမှာ ဘယ်လောက် ပေါ်ပြူလာဖြစ်နေသလဲ ဆိုရင် ငါ့နံမည်အတိုကောက် ကိုတောင် သူတို့သိနေကြတယ်လို့ ဆိုလိုက်လေရဲ့။ မဒမ်သာဝလည်း စိတ်ထဲအေးသွားတယ်၊ အခုတော့ ဘယ်ကိုပြေးရမယ်ဆိုတာ သိရပြီဆိုပြီး၊ သူတို့မှာ ဟိုပြေးရမလို၊ ဒီပြေးရမလို စဥ်းစားနေရတာနဲ့ ည ညဆို ကောင်းကောင်းအိပ်မပျော်ကြဘူးလေ။ အဲဒီနောက်ပိုင်းတော့ လင်မယားနှစ်ယောက်လုံး အရင်ထက် ပိုအိပ်ပျော်သွားလေရဲ့၊ သာဝကတော့ ‘ပူပူတင်ရယ်’ ဆိုပြီးတောင် ထ ထယောင်ပါသေးတယ်။ ဒါကြောင့် သာဝကို ဒန်ပေါက်ကျွေးချင်ပေမယ့် ဘယ်ရောက်နေမှန်း၊ ရှာမရဖြစ်နေသူများ၊ နေပြည်တော်မှာ ညသန်းခေါင်ယံအချိန် ‘ပူပူတင်ရယ်’ ဆိုတဲ့ ဆွေးဆွေးမြေ့မြေ့ ကြေကြေကွဲကွဲ အသံပြဲကြီးကိုကြားရရင်ဖြင့် အသံလာရာဆီသို့ တည့်တည့်သာချိန်ရွယ်ပြီး ရှော့တိုက်ဒုံးတံဆိပ် ညလယ်စာဒန်ပေါက်ကို အဝကျွေးနိုင်ပါကြောင်း “ဝကီလိ (ခ်)” အဖွဲ့က လက်တို့ပြီးတော့ တကွက်ပြလိုက်ရပါတယ်။
(ဆားပုလင်းသာပိန်)
t.me@moemaka
#MoeMaKaMedia
#WhatsHappeningInMyanmar